ضبط دوبله نهایی انیمیشن «بچه زرنگ» با حضور بازیگران و دوبلورها به پایان رسید. به گزارش سینما خراسان به نقل از روابط عمومی فیلم، در ادامه انجام آخرین مراحل تولید انیمیشن سینمایی «بچه زرنگ»، دوبله نهایی این فیلم به سرپرستی سعید شیخ زاده به پایان رسید. سعید شیخ زاده که در فیلم سینمایی «فیلشاه» نیز […]
ضبط دوبله نهایی انیمیشن «بچه زرنگ» با حضور بازیگران و دوبلورها به پایان رسید.
به گزارش سینما خراسان به نقل از روابط عمومی فیلم، در ادامه انجام آخرین مراحل تولید انیمیشن سینمایی «بچه زرنگ»، دوبله نهایی این فیلم به سرپرستی سعید شیخ زاده به پایان رسید.
سعید شیخ زاده که در فیلم سینمایی «فیلشاه» نیز با گروه هنرپویا همکاری داشته است، در این انیمیشن در کنار چهرههای شناخته شده عرصه دوبلاژ، از صداپیشگی چند بازیگر شناخته شده نیز بهره برده است.
حضور بیش از ۱۰۰ کاراکتر انسانی و حیوانی در کنار تنوع و تعدد اقلیمی لوکیشنها و پلانها، از پیچیدگیهای خاص دوبله «بچه زرنگ» است.
این انیمیشن به تهیه کنندگی حامد جعفری و کارگردانی هادی محمدیان، اولین فیلم سینمایی انیمیشن کانون پرورش فکری کودکان و نوجوان است که توسط گروه هنرپویا و با سرمایه گذاری مشترک کانون پرورش فکری و هنرپویا، آخرین مراحل فنی را پشت سر میگذارد.
«هنرپویا» در کارنامه خود، تجربه ساخت و عرضه فیلمهای سینمایی «شاهزاده روم» و «فیلشاه» را داشته است.
Δ