نخستین کشور در شناخت انیمیشن بودیم اما آثارمان سبک مشخصی ندارند

مهین جواهریان گفت: ما نخستین کشوری هستیم که انیمیشن را شناخته‌ایم و انیمیشن امروزه ما هنوز سبک مشخصی ندارد تا هویت اصلی خودش را پیدا کند. به گزارش سینما خراسان، به همت معاونت پژوهشی دانشگاه سوره و با همکاری دانشکده هنر دانشگاه، در سیزدهمین جلسه نقد کتاب سوره، نقد و بررسی کتاب «تاریخچه انیمیشن در […]


مهین جواهریان گفت: ما نخستین کشوری هستیم که انیمیشن را شناخته‌ایم و انیمیشن امروزه ما هنوز سبک مشخصی ندارد تا هویت اصلی خودش را پیدا کند.

به گزارش سینما خراسان، به همت معاونت پژوهشی دانشگاه سوره و با همکاری دانشکده هنر دانشگاه، در سیزدهمین جلسه نقد کتاب سوره، نقد و بررسی کتاب «تاریخچه انیمیشن در ایران» تألیف مهین جواهریان با حضور کیارش زندی، منتقد کتاب، دوشنبه ۲۲ دی ماه ۱۳۹۹ به صورت مجازی و به میزبانی رامتین شهبازی برگزار شد.

در کتاب «تاریخچه انیمیشن در ایران» مخاطبان با پیشینه، سیر تکامل و تکوین نقاشی متحرک در ایران آشنا می‌شوند. مؤلف در تدوین کتاب از منابع متعددی بهره برده است که این منابع عبارتند از: آرشیو فرهنگ و ارشاد اسلامی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، سیمای جمهوری اسلامی ایران و نشریات بین‌الملل (آسیفا). همچنین آغاز انیمیشن در ایران، انیمیشن در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، انیمیشن در سیمای جمهوری اسلامی ایران، تولیدات فیلم انیمیشن در بخش خصوصی، تجربه‌ها در انیمیشن، مراکز دانشگاهی و آموزشی فیلم‌سازی انیمیشن در ایران، عوامل تولید فیلم انیمیشن و کتاب‌های تألیف و ترجمه شده در زمینه انیمیشن و پایان‌نامه‌های دانشجویی عناوین بخش‌هایی از این کتاب است.

در ابتدای جلسه، مهین جواهریان نویسنده اثر با بیان خاطره‌ای از ۳۳ سال گذشته در رابطه با نگارش این اثر گفت: نزدیک به ۳۳ سال گذشته استاد نورالدین زرین‌کلک زمانی که از ایران مهاجرت می‌کردند از من خواستند تا تاریخچه انیمیشن ایران را بنویسم و به دلیل تبعیت از استادم این کار را پذیرفتم.

کیارش زندی منتقد این اثر نیز در رابطه با کتاب «تاریخچه انیمیشن» افزود: چاپ نخست این اثر سال ۱۳۷۸ بوده است و اینکه این کتاب چاپ دومی ندارد یکی از معایب این اثر محسوب می‌شود چراکه سند تاریخی انمیشن ایران این کتاب است وکتاب «تاریخچه انیمیشن» برای من جایگاه ویژه‌ای دارد.

وی افزود: در طراحی جلد کتاب از فرم‌های ایرانی استفاده شده و جلدی معقول است دلی آنچه به ارزشمندی کتاب اضافه می‌کند استفاده از فیلیپ بوک در صفحات کتاب است که به جذابیت‌های بصری این اثر می‌افزاید.

زندی ادامه داد: قطع کتاب «تاریخچه انیمیشن» قطع وزیری است که در سال ۷۸ قطعی جدید بوده است؛ در فهرست مطالب این اثر نیز سوابق و ویژگی‌های مؤلف نوشته شده است و در فصل اول کتاب به ریشه‌های کهن و میل تصویر به حرکت و تعریف کلی انیمیشن پرداخته شده که در فصل دوم نیز، انیمیشن در ایران از دهه به بعد ۳۰ آغاز می‌شود.

جواهریان با بیان اینکه کتاب را در یک فضای خشک به نگارش درآوردم، گفت: زمانی که اقدام به نگارش کتاب کردم فضای خشک و خالی حاکم بود و فقط توانستم اطلاعات را جمع آوری و ثبت کنم تا افراد بتوانند روی آنها تحقیق انجام دهند؛ در این کتاب سعی شده است کوچک‌ترین اتفاقات و موضوعاتی که در زمینه انیمیشن رخ داده ثبت شود حتی موضوعات پایان نامه در این کتاب بستر مطالعات زیادی را برای مخاطبین فراهم کرده است.

وی افزود: چاپ کتاب «تاریخچه انیمیشن» به دلیل نبود کاغذ ۱۱ سال به طول انجامید و به دلیل اینکه بودجه کافی نداشتیم نتوانستیم این کتاب را به چاپ دوم برسانیم، ما نخستین کشوری هستیم که انیمیشن را شناخته‌ایم و انیمیشن امروزه ما هنوز سبک مشخصی ندارد تا هویت اصلی خودش را پیدا کند.

در ادامه جلسه، محمدرضا کریمی صارمی معاون تولید کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در رابطه با سلسله نشست‌های دوشنبه‌های نقد کتاب دانشگاه سوره گفت: مجموعه نشست‌های دوشنبه‌های نقد کتاب دانشگاه سوره دنیای جدیدی را برای ما در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوان به وجودآورده است و ما قدردان مجموعه دانشگاه سوره هستیم.

وی افزود: کتاب «تاریخچه انیمیشن» کتابی ارزشمند است و این اثر می‌تواند با سرمایه گذاری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان چاپ دوم را آغاز کند.

زندی نیز در نقد این اثر گفت: سیر تحولات اجتماعی بر روی انمیشن سازی در این اثر دیده نمی‌شود و و جای این جمع آوری تاریخی در کتاب تاریخچه انیمیشن خالی است.